When I was young, shortly after I turned twenty, I shipped out of Boston on a cutter bound for thirty-six days in the north Atlantic. On the way out, we lay over for a night in St. Johns. From the flying bridge I still recall seeing the red cliffs of Newfoundland rising suddenly out of the sea in the morning sun, still remember slipping through the tight channel into the calm water of the cozy port, still picture the quaint weathered houses packed side by side along the terraced streets above the harbor.
Later, on southern voyages, I would survey the swells of the Caribbean for giant sea turtles while flying fish darted out from the bow as it surged through the blue water. Watching the swells rise and fall away at your feet, you understood what sailors meant when they said that the sea breathed.
Hemingway wrote that la mar is what the Cuban pescadores call the sea when they love her. For his old man, the sea was always feminine, even though in the Spanish language the sea is traditionally masculine, el mar. “The old man always thought of her as feminine and as something that gave or withheld great favours, and if she did wild or wicked things it was because she could not help them.”
The Chilean poet Pablo Neruda incorporated sensual sea imagery into many of his compositions. Here is an excerpt from his piece Oda al Mar (Ode to the Sea):
El mar
y cuánto mar
se sale de sí mismo
a cada rato,
dice que sí, que no,
que no, que no, que no,
dice que si, en azul,
en espuma, en galope,
dice que no, que no.
No puede estarse quieto,
me llamo mar, repite
pegando en una piedra
sin lograr convencerla —
“The sea moves in and out of itself each moment, saying first yes, then no; then no, no, no; then yes, in blue, in churning foam; then no, no. The sea can’t stay still: ‘My name is Sea’ it repeats, slapping against the rocks without convincing them.”
As a young man, Melville shipped out of Nantucket on a whaler and didn’t return for three years. His nautical experiences aboard the Acushnet formed the basis for many of the narrative scenes in Moby Dick. Here he records an impression of the sea in a chapter entitled “The Symphony”:
It was a clear steel-blue day. The firmaments of air and sea were hardly separable in that all-pervading azure; only, the pensive air was transparently pure and soft, with a woman’s look, and the robust and man-like sea heaved with long, strong, lingering swells, as Samson’s chest in his sleep.
Hither, and thither, on high, glided the snow-white wings of small, unspeckled birds; these were the gentle thoughts of the feminine air; but to and fro in the deeps, far down in the bottomless blue, rushed mighty leviathans, sword-fish, and sharks; and these were the strong, troubled, murderous thinkings of the masculine sea.
But though thus contrasting within, the contrast was only in shades and shadows without; those two seemed one; it was only the sex, as it were, that distinguished them.
Aloft, like a royal czar and kind, the sun seemed giving this gentle air to this bold and rolling sea; even as bride to groom. And at the girdling line of the horizon, a soft and tremulous motion—most seen here at the equator—denoted the fond, throbbing trust, the loving alarms, with which the poor bride gave her bosom away.
For those inclined to go down to the sea in boats, masculine or feminine, there is nothing asexual about the sea.