While Reading Milton in the Parlor on an Afternoon in Winter

When Winter, in her flirtatious ways,
In part to tease, part to amaze,
Showers down her powd’ry air
Upon the Lantskip, cold and bare,
I sit amidst my books and things
And ponder idly what Winter brings:
Ice and cold and snow and chill,
Titmice on the windowsill;
Steel blue skies with ravens black,
Icy dams that groan and crack;
And in the night, while half asleep,
The snowplow rumbling down our street.
The air grows cold, the house now still;
The furnace coughs —
Then burns to break the chill.

“These pleasures Melancholy give,
And I with thee will choose to live.”


2 comments on “While Reading Milton in the Parlor on an Afternoon in Winter

  1. daverls54 says:


    Diverting! (I’ve never had a titmouse on my windowsill. ) But what’s’ a “Lantskip?” I suppose one can grant that it’s Yiddish for “landscape,” but why Yiddish in a poem about Milton?

    Also, beware of half-asleep snowplows! They can run amuck, or even amok.




  2. BTM says:

    As recorded in the tome I’ve got, Milton’s poetry is rife with odd spellings. In his poem “L’Allegro,” Lantskip is undoubtedly Landscape from the context.

    The meter and couplet rhyme of my poem are Milton’s as well.

    As for half-asleep snowplows, I can only plead poetic license.

    The final couplet is taken directly from “Il Penseroso,” hence the quotation marks.

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google photo

You are commenting using your Google account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s